台湾网友瞎唱中文版魔力红、霉霉、烟鬼,这翻译太接地气了!

如此“神演绎”让人忘记原版!

台湾组合“这群人”以恶搞翻唱而出名,这次他们将欧美热单歌词直接翻译成了中文。从烟鬼的《Closer(亲密)》到断眉的《We Don’t Talk Anymore(我们不再说话)》,再到魔力红的《Sugar(砂糖)》,甚至连霉霉的《I Don’t Wanna Live Forever(我想死)》也没能“幸免”,都被他们幽默诠释。而MV的场景也高度还原,让人彻底忘记原版!

评论

大家正在看

音乐猛料

昨天窦唯、草东、杭盖斩获大奖,却被鹿晗和张杰的脑残粉喷惨了…

阅读5383次
不着边际

“小朋友,叔叔请你吃糖”“吃你MLGB!”

阅读4087次
音乐猛料

因《中国有嘻哈》圈粉60万的TT,直言自己只想赚钱不想红

阅读2100次

斜视频

Think of Me

文章数
47
阅读量
11w
最新文章
  • 随时随地想看就看
  • 第一时间获取猛料
  • 更友好的阅读体验

扫码下载APP

意见反馈